スペインに行くのでちょっとスペイン語勉強モードになっている。実は前歯のブリッジを作り直した。大規模橋梁工事である。それが昨日終了した。仮歯では巻舌がやりにくかったのだが、新しい歯は何度か調整を重ね、なかなかいい出来だ。これで巻舌の練習なるか(笑)。
ちなみに「柔らかくて毛深い」というのは素晴らしいコピーだと思う。ダリの「柔らかい妖怪」を思い出す。
世界最速でアミーゴができる、ってのは長嶋サンみたいだ(笑)
早速iPodに落として聞いているが、食べるとか飲むとか、相づちを打つとか、日常使いの言葉が多くて助かる。
ちなみにこれは覚えとかなきゃ!と思ったのは
トイレはどこですか?という一文。大抵のスペイン語のテキストには?Donde esta el servecio? (本当は最初の?マークは逆さま)
(ドンデエスタエルセルビーシオ?)と、書いてあるのだそうだが、servicioというとサービスカウンターに連れて行かれたそうだ。
実際にスペイン現地では100%トイレのことをバーニョというそうなのである。? Donde esta el bano?(ドンデエスタエルバーニョ?)
知っておいてよかった!これは本当に必須。
また、スペインで半ズボンをはいているのはゲイの皆さんで、ヘテロの方々は暑くても半ズボンははかないらしい。私は今回、同行する男性諸氏にピーチジョンの赤いハート柄のお洒落なステテコをプレゼントした。スペインでこれを揃ってはいてもらおうかと思ったのだが、屋外で写真を撮るのはやめたほうが良さそうだ・・。
ちょっと毛色が違うのを買ってみた。これもCD付き。